|
0 W1 D3 }( ?; s- ~/ z+ D- H+ X泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
7 @4 q1 Z7 y; t R2 ^% q; v
6 S2 h; @+ n" x" g; L" i3 n
! X& ]- Q2 ?8 x- N$ S4 V+ u①Hot and sour soup with shrimp
6 f3 k/ d' l& `& \7 V% k! G& |! b
$ Y9 u2 Y% E3 @8 i冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)2 _5 Q6 `# }' c
0 v8 v0 J8 R% t2 G$ ?0 |0 K6 [
ต้มยำกุ้ง8 }9 ?1 M8 ]/ R+ ?/ E$ P
/ N) K1 U* j) u
Tom yam kung
# |# O. v& d) H2 d
2 W' S/ E# t7 d" R- {5 n
②5 @" D7 l) a% w* \
Green curry with chicken RDy8 N5 K& Y# G; B9 y) i0 L
綠咖哩雞+ G; a$ M* n" n3 Q; U( q% _
; P% _, d8 X5 j$ Z9 F
3 _" w2 B+ ], ` H( w1 T' ]# D bแกงเขียวหวานไก่
# V+ j9 l1 D" [* I & A7 T* } Q5 R6 Z9 N; R( m: b8 M
Kaeng khiaowankai1 g4 T8 O, v) ]7 I5 p
" w( J$ |+ w( B8 }
+ D( i/ C6 _2 B; c6 o$ C% }8 p) r8 w% d, x4 t, [7 Z
③Fried Noodles
9 w( I( O7 x( {" ?$ S! F ' D/ E( T" o; x& N
泰式炒粿條9 n) Q9 ], e" f) m2 w
" q8 R6 C ?* ]* Wผัดไทย : A% A$ F! }- f/ S( b1 |$ Q" x
Phat Thai
+ w3 n# E* \, G
( f1 h8 ]. x- D1 [) O. L! c/ u6 L' \# ]& Z( _/ s
( N5 W/ y B: A/ g
+ ?0 G" _3 ^: e# j2 N# s, I
! s; W, P+ o! d, }. a$ R④. i/ Z( y; k' i: Z, f- @
. L' J% h! F. ~Pork fried in basil
; V+ I' L* }$ ^ : z0 Y, b% H$ \+ @0 X9 u
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 " h& I) ^! z( N9 c9 o( Z
ผัดกะเพราหมู、ไก่
$ W% \* p/ C( P+ Q) K A& T8 M7 \" X- C
' |+ f9 Z$ _6 o
Phat Kaphrao Mu or Kai* @; O* H2 p, ?; [1 \) O
8 \+ W/ W& f* c& }! w) ]4 G: [! l
# l6 c8 x# f# D1 P, y: W8 h& _4 j" ^; m1 l8 N; z
⑤Red curry with roast duck . o- R, a1 r6 @
紅咖哩燒鴨5 q4 I, z4 t w$ d; z4 Y1 E+ l @
+ z: l& N/ U8 e1 G
Kaeng Phet Pet Yang
4 ? a2 r9 e: ], mแกงเผ็ดเป็ดย่าง
. V ^3 D* z& x$ D1 @- t) u8 ]
4 T/ {3 z) G: E- D7 g9 ^; p* l ; T! }( f4 n4 F6 r p* z/ o7 ]
3 M, M. Q7 l% ^) ^' X5 T+ l# v$ Z9 I# o0 c. a1 E' `+ z/ U* [% n
⑥Coconut soup with chicken
: H) Y, k# N; X. u# f% H * p2 w5 V" X7 i$ d. @* u& K
椰汁雞湯
; o5 H% t' m: ?! q8 w+ K4 m3 N& M9 I# j7 R6 m! b" s. j
ต้มข่าไก่
2 w b1 o# l Q' v h2 \1 p, GTom Kha Kai
4 ]2 c: B* b$ S% A- D" @6 C$ u) b: ]3 Z
' T/ u: M$ P) d. d
. m2 O5 m7 c, N" A; ?- r* F( T. y$ I* P; E6 [
2 b2 b, s/ I; G% J$ f0 Z
⑦Thai style salad with beef , V' G2 _/ Z+ t$ M
) h5 b4 l' T/ x4 W
酸醃牛肉$ J3 ]3 _0 T& m& t
; x9 o- F# }* m A
ยำเหนือ' L* {2 V5 X' u: l
, G z, A, Q4 I& e! U1 D) }, o
yam nua 3 E& z2 G1 D& R1 O7 y
' u, G1 k ]5 G
⑧Satay pork 4 o3 k6 y/ r, ]' X! i* `
8 \1 s. M! a. `( i9 m- c沙爹豬
9 M; ]' v" D z3 A6 A s' X: g6 [( D' ^% M
มูสะเต๊ะ9 F+ C1 P% a9 S$ K p( C
) L5 B; |3 V6 i( }Mu Sate
# q- h% J$ a: Z, |) ?2 R# E6 f& s+ \# T \
( Y% i; E' l" o$ K# }% Y! f
$ s5 W4 ~, _/ s; K' }- K
⑨Fried chicken with cashew # N) o7 `( z! G+ [2 V3 X" W- }
9 T3 T$ a+ S: B) i, J腰豆炒雞
( Z7 c% U9 |; Q/ m$ d. U8 A2 k# I" V* b# @5 K
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
! F) M+ u* g. P, a , l* a! r8 `7 p& @, g0 |; u0 }: m( C
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
. o" \+ F& v4 H6 P4 c$ I* i
4 k( e& V. S- Q, S5 U- ^⑩Panang curry8 j7 @. U# v2 B2 P
3 _) M6 i" S, r a1 ?
帕能咖哩
6 L) o( H H5 g, g! `4 T( m' d
% U: o5 z2 Q: sพะแนงเนื้อ: u, F9 ^8 r8 l
0 _9 d# F( ^4 T! r
Panaeng4 F9 `- o! e4 W1 x- ~( w
|